Знакомства → Рупор Рупор – объявления о знакомствах, поиск попутчиков, назначение встреч...Здесь можно оставить своё объявление о знакомстве, поиске попутчика в путешествие, Наверное. Когда-то-то получив авиационное образование, так вот в авиации и работаю. :-) Это комментарий к высказыванию: https://site-love.ru/rupor.php?tp=482888 Лёна, Людмила, Иван, друзья, огромное спасибо!!! Это комментарий к высказыванию: https://site-love.ru/rupor.php?tp=482888 Ну Иван, снова удивил. :-) Я Думал, что жареный всегда с одним Н пишется, а оказывается, если это определение - то с одним Н, а если причастие - то с двумя. Простит меня Лёна, что я не по теме тут строчу, но скопировал разъяснение этого дела. «Жаренный, жаренная, жаренное — если в предложении слово употребляется вместе с пояснительным (зависимым) словом, которое придает глагольность, тогда перед нами причастие, которое пишется с двумя «н». Слово определяет результат действия над чем-либо и акцент предложения приходится именно на действие. Зависимость слова можно определить по запятой в предложении. Картошка, жаренная с грибами. Яйцо, жаренное на масле. Это рыба, жаренная на специальной сковороде. Перед вами карп, жаренный по особой технологии. Чтобы понять разницу в написании, нужно сравнить основной посыл этих предложений. Картошка жареная, с грибами — говорит нам о том, что блюдо под названием «Картошка жареная», подается на стол или употребляется с грибами. Картошка, жаренная с грибами — говорит нам о том, что картошка жарилась вместе с грибами. Карп жареный, со сметаной — блюдо «Карп жареный» подается со сметаной. Карп, жаренный на сковороде — карп был пожарен на сковороде. Жареное яйцо с луком и зеленью — блюдо “Жареное яйцо” подается с луком и зеленью. Яйцо, жаренное с луком и зеленью — яйцо жарилось вместе с луком и зеленью.» Это комментарий к высказыванию: https://site-love.ru/rupor.php?tp=482801 Сообщение от Галина: одни гундосят,другие квакают,третьи чавкают Ну это субъективно. Почему-то напомнило момент в «Похождениях бравого солдата Швейка» Гашека, когда прапорщик Дауэрлинг (австриец) выстроив солдат (чехов) говорил им: «Мне отвечать по-немецки, а не на вашем шалтай-болтай.» Это комментарий к высказыванию: https://site-love.ru/rupor.php?tp=482801 Не знаю, это субъективно. Каждый народ считает свой язык красивым. Как по мне - красиво звучит французский язык, итальянский. Мне нравится звучание украинского. В плане копирования произношения - у нас легче всего идёт немецкий и итальянский. Когда я пытался говорить на немецком с коллегами немцами (когда то серьезно занимался полтора года, но на момент контакта с коллегами прошло лет 8 после изучения и по причине отсутствия практики почти все забыл, так, оставалось кое что в памяти), но было приятно услышать, что «звучал» как аутентичный немец. :-) А вот английское произношение на такой уровень поставить не получается, хоть тресни. :-) Это комментарий к высказыванию: https://site-love.ru/rupor.php?tp=482801 Сообщение от Лёна: А я каждый раз забываю джинс или джинсов Сейчас посмотрел об этом - даа, в «великом и могучем» хватает таких правил, что голову сломаешь в поисках логических закономерностей. Да, действительно, правильно - джинсов. Как и штаны - штанов. Но: шаровары - шаровар; шорты - шорт. Вот в китайском языке слова не модифицируются и нет ни приставок, ни суффиксов ни окончаний. Все понимается по контексту и с вводом дополнительных слов. Скажем, для обозначения грамматического времени: Я идти сегодня - я идти вчера - я идти завтра. Все просто. И в большинстве европейских языков модификация слов минимальна, только для обозначения времени и числа. Это комментарий к высказыванию: https://site-love.ru/rupor.php?tp=482801 А уж Масквiчы и подавно не ведаюць Это комментарий к высказыванию: https://site-love.ru/rupor.php?tp=482801 Лёна, мы, масквiчы, таки желаем знать, почему Адесiты хранят молчание. Это комментарий к высказыванию: https://site-love.ru/rupor.php?tp=482801 А шо то уважаемый мной мужчина-Одессит не заходит? Мы таки уже две страницы подряд вспоминаем за местный говор и грамматику, а человек из такого города молчит, как рыба об лёд. Наверное, ушёл на привоз за рыбой. :-) https://youtu.be/Xg768oYR45A Это комментарий к высказыванию: https://site-love.ru/rupor.php?tp=482801 Сообщение от Лёна: Так что Леночка,вкусных тебе тОртов!Или тортОв И то и другое, и можно без хлеба. В этой самой правильности столько нюансов....я, например, не так давно узнал, что правильно говорить «носков», а не «носок». И, вроде как, обратная аналогия, правильно говорить «чулок», а не «чулков» (хотя не совсем уверен). Это комментарий к высказыванию: https://site-love.ru/rupor.php?tp=482801 Для того, чтобы высказываться в Рупор и оставлять комментарии к высказываниям | |