Знакомства → Рупор Рупор – объявления о знакомствах, поиск попутчиков, назначение встреч...Здесь можно оставить своё объявление о знакомстве, поиске попутчика в путешествие, ЖИЛИ-БЫЛИ ТРИ СЕСТРЫ... Так в чем же смысл притчи? Как думаете? Ссылка на эту тему: https://site-love.ru/rupor.php?tp=430814 Комментарии (1343): Юля 19 июн 2017 МСК И не помешало бы называть вещи своими именами, и доносить суть, тогда бы может разводов поменьше стало)))) а то многие вероятно считают, что это не то избавление от проблем, не то вечный праздник))))) Олеся 19 июн 2017 МСК Народ, Вы что несёте??? Брак по вашему - в одной упряжке как собаки, суп-ружество( от слова суп). Ещё о Истинной Любви рассуждаете после таких заявлений о браке! Олеся, каждый видит своё в каждом слове..., иногда с шуткой (про суп), а иногда и серьёзно - упряжка - вместе, совместно делать одно дело, это и есть - семья... А посмотри на слово брак - б-рак или бр-ак, вот какие энергии в нём скрыты..., поэтому и воротит от него... "К сожалению, сегодня огромное количество людей делает ошибки, мучается, страдает, болеет, живет в бедности, одиночестве. По той же причине, что когда-то им никто не объяснил, что слова — это великая сила. Это не просто колебание молекул воздуха. Слова — это основа жизни! Это величайшая энергия, как разрушительная, так и созидательная. Именно слова, которые мы произносим и при помощи которых мы думаем, формируют нашу судьбу. И как всегда, выбор за нами! Слова делятся на две прямо противоположные категории. Одна категория — слова-убийцы. Это отравленные стрелы, застревающие в нашем сердце: бедность, одиночество, страх, болезнь, слабость… А вторая категория слов — это слова радости, счастья, здоровья, победы… Итак, чтобы изменить нашу жизнь, необходимо изменить слова, которые мы произносим. Что может быть проще?! Мы же можем управлять своими словами, а значит, судьбой!" Алексей 19 июн 2017 МСК Цитата: Сообщение от Олеся: А почему не порассуждать? А упряжка-это семья. А не собаки и олени.. Каждый понимает в меру своих фантазий. Иногда не совсем здоровых. Алексей 19 июн 2017 МСК Цитата: Сообщение от Инна: Бракосочетание. Хорошее слово. Откуда предрассудки? Олеся 19 июн 2017 МСК Лёша, а некоторые ни фига не понимают, например ты.. Объснили же уже бр-ак (воротит от слова), а брачующиеся...Видно двое бракованных, нашли друг друга, вот и сочетаются :))) Алексей 19 июн 2017 МСК Цитата: Сообщение от Олеся: Может Вы научите? Теоретик.. "Обратимся теперь к этимологии слова “брак“ - “изъян, трещина, недоброкачественность (товара) “. Это слово заимствовано из немецкого языка в Петровскую эпоху. Немецкое слово “brack” - “недостаток, порок, брак“ образовано от глагола “brechen” - “ломать“, “разбивать“ и означает по этимологии -“поломка“, “лом“, повреждение, потом “изделие с изъяном“, затем “недоброкачественный товар“. Олеся 19 июн 2017 МСК Слово "Брак" заимствовано из старославянского языка, в котором оно означало "женитьба" и образовано с помощью суффикса-к от глагола "брати"-"брать". Связь слова "Брак" с этим глаголом подтверждается выражением "брать замуж" диалектное "браться"-"жениться", украинское "побралися"-"женились". Алексей 19 июн 2017 МСК Цитата: Сообщение от Инна: По Вашему выходит,что Брак-это союз людей,изначально давший трещину? Олеся 19 июн 2017 МСК Каждый видит, то, что он хочет увидеть. Так и со словом "Брак". Для кого "женитьба", а кому-то "некачественный товар". А зачем, зная заранее, что пользуются словом "брак" - как изъян, трещина, недоброкачественность, применять его к семейному союзу..., вот вопрос?! Очень многое в русском языке изменили абсолютно умышленно..., начиная с алфавита и очень многих слов, которые не являются исконно русскими... Я не языковед, чтобы проводить долгую дискуссию на эту тему, а на уровне интуиции, для меня - это слово не обещает крепкой и дружной семьи... "Слово "брак" (супружество) заимствовано из старославянского языка (очень спорный вопрос!!! - моя вставка), в котором оно означало “женитьба“ и образовано с помощью суффикса -к (а зачем?! - моя вставка)(как, например, слово “знак”), (если - моя вставка) от глагола “брат и” - “брать”. Связь слова “брак“ с этим глаголом подтверждается выражением “брать замуж“ диалектное “браться“ - “жениться“, украинское “побралися“ - “женились“. " Если "брать замуж", "браться" - по украински "побралися" - действительно означает создание семьи, к чему менять... и придумывать какое-то слово сn***го и сомнительного содержания... "Согласно Фасмеру, наиболее вероятно происхождение от др. слав. боркъ (беру)" Можно найти много противоречий по поводу создания этого слова... 19 июн 2017 МСК Лёш, вот не нравиться мне это слово..., вот и всё! Сообщение от Юлия: "И не помешало бы называть вещи своими именами, и доносить суть, тогда бы может разводов поменьше стало))))" Алексей 19 июн 2017 МСК Цитата: Сообщение от Инна: О вкусах не спорят. По-немецки женится или выходить замуж - обозначено словом: "heiraten" - "пусть живёт семейный союз" (дословный перевод) - вот, действительно, в слове и пожелание какое! Почему-то немцы не применили слово "Brack" для семейного союза! Для того, чтобы высказываться в Рупор и оставлять комментарии к высказываниям | |